25/11/2021 | Yazar: Gözde Demirbilek

annem ve babam bana hiç "cinsiyet ikidir: kadın ve erkek" demedi. ama diyen birileri hep oldu, ben duydum. peki bunun 25 Kasım Kadına Yönelik Şiddetle Uluslararası Mücadele ve Dayanışma Günü'yle ne ilgisi var?

düşünce suçu ve kızları : manâ Kaos GL - LGBTİ+ Haber Portalı

annem ve babam bana hiç "cinsiyet ikidir: kadın ve erkek" demedi. 

anneannem başım ağrıyınca beni okuyup oturduğumuz odanın baktığı sokağa bakan pencerenin önüne oturturdu: köşeden dönüp sokağa girecek ilk kişinin cinsiyetini tahmin ettirirdi. eğer "bilirsem" baş ağrımın geçeceğine inanıyordu. 

babannemi 2017'de kaybettik, toprak incitmesin onu çok özlüyorum. dedelerim şimdilik* konu dışı.

a,b,c,*,e,?,??,...

kadınlık deneyimlenir. uzun yıllar deneyimledim maalesef (keşke maalesef olmasa ama) hâlâ deneyimlemeye devam ediyorum. çünkü "tüm çeşitliliğiyle* kadınlık" deneyimleyebildiğimiz bir şeydir.

anneannemden biraz daha söz etmek istiyorum: kendisi süper biri. yani ben onu çok sevdiğim için, onlarla aynı şehirde yaşarken, bana ortak ebeveynlik yaptıkları bir dönemde onu annemin "antilerinden biri" olarak gördüğüm için hep yakın hissettim kendimi ona. evde rahatımın kaçtığı zamanlarda onda kalmak isteyişim, onun da bana evini açtığı bir günün ertesi günü beni evden k(urtarı/ovu)ş'u bundandı.

anneme daha yakın olmak istiyordum sanırım. 

p:oli:s

poli. çok demek. 

polis, poliler demek de olsa poli'nin çokları demek de olsa polis iğrenç bir kelime. nereden mi biliyorum?

bildiğiniz üzere p, bazı alfabelerin eğitim-öğretiminde 16. harf olarak karşımıza çıkar. şimdilerde dördün bütünkare imkânı olarak karşımıza çıkan 16 sayısına sonra yeniden geri döneceğiz, önce polis kelimesinin neden mide bulandırdığını biraz daha konuşalım:

s alfabede 18. harf olarak karşımıza çıkabilir. 

o,l,i harfleri her ne kadar r harfi kadar güzel* olsa da polis kelimesinde p'den s'ye aslında 1 harf vardır. o harf de p'den hemen önce gelen o, l ve i harfleriyle eşit olsa da r'den çok daha önce öğretilmiş bir imkândır. 

polis kelimesi bu yüzden çocuklar için korkutucu gelebilir. çokun çoklarının, çok yalnız hissettiğimiz bir dünyada bizi korkutarak daha da yalnız hissettirmesi bundan olabilir. 

ama "çokun çokları"nı biz uydururuz, nitekim çok da güzel uydururuz. 

"yalan" ardımızda yer yaptığı için, biz sadece kendimizi "ararken" saklanalım diye.

eşit : X : adil

adalet tazminatla gelir. bunu çevirisine çok güvendiğim bir arkadaşım söylemişti. 

katılıyorum ona, tazminat kelimesiyle adalet'ten daha öncelikli bir derdim olsa da.

25 Kasım

"muz" kelimesinin seslere bağlı tanım çözümünün yarattığı imkânları daha sonra yeniden konuşacağız ama önce lafı daha fazla eveleyip gevelemeden nefret suçu mağduru trans çocukları ve kendini trans sıfatıyla anmayan kadınları bir kez daha analım. 

bana göre uluslararası mücadeleyi, önce biz yani önce onlar, hak ediyor. hakediyorlar hakikatten.

*KaosGL.org Gökkuşağı Forumu’nda yayınlanan yazı ve çizimlerden yazarları ve çizerleri sorumludur. Yazının ya da çizginin KaosGL.org’ta yayınlanmış olması köşe yazılarındaki veya çizimlerdeki görüşlerin KaosGL.org’un görüşlerini yansıttığı anlamına gelmemektedir.


Etiketler: insan hakları, kadın, kültür sanat, yaşam, aile
İstihdam