02/09/2010 | Yazar: Kaos GL

Kadın örgütleri, hükümetten ve askeri yetkililerden PKK'nin tek taraflı eylemsizlik kararına yanıt bekliyor, barış koşullarının oluşturulmasını talep ediyor.

Kadınlar Hayatın Konuşmasını İstiyor, Ölümün Değil Kaos GL - LGBTİ+ Haber Portalı

Kadın örgütleri, hükümetten ve askeri yetkililerden PKK'nin tek taraflı eylemsizlik kararına yanıt bekliyor, barış koşullarının oluşturulmasını talep ediyor.

29 kadın örgütü ve inisiyatifi 1 Eylül Dünya Barış Günü'nde "Barış olsun, ölüm sussun, kadınlar ve hayat konuşsun" talebiyle barışı sağlama yolunun operasyonların durdurulmasından geçtiğini  tekrarladı.

Taksim'de Tramvay durağında İstanbul Barış İçin Kadın Girişimi'nin düzenlediği eyleme, emek ve meslek örgütlerinden kadınlar, feministler, kadın dernekleri, kadın dayanışma vakıfları ve çeşitli siyasi partilerden kadınlar katıldı.

Barış buluşması için bir araya gelen kadın örgütleri adına yapılan ortak çağrı metninde şu ifadeler yer aldı:
 
"Biz kadınlar savaşı çok iyi tanıyoruz. Sakallı, bıyıklı, bombalı, mayınlı, apoletli, koruculu erkek savaşı, tecavüz eden, meme kesen, bizi hayattan silen savaşı tanıyoruz.
 
Artık daha fazla ölüm, daha fazla acı, daha fazla yangın, daha fazla erkek şiddeti istemiyoruz. Hükümet ve askeri yetkilileri, tek taraflı eylemsizlik kararına yanıt vermeye, barışın koşullarını hemen oluşturmaya çağırıyoruz. Operasyonların durdurulmasını ve barış görüşmeleri için derhal adım atılmasını istiyoruz."
 
Eylem, Rojda'nın şarkıları ile sona erdi.
 
Eylemi destekleyen örgütler şöyle:
 
KESK Genel Merkez Kadın Sekreterliği, KAOS GL Derneği, İstanbul Barış için Kadın Girişimi, EDP'li Kadınlar, İMECE Kadın Dayanışma Derneği, FEMİNİSTBİZ, VAKAD, EMEP'li Kadınlar, DİSK/GENEL-İŞ Sendikasından Kadınlar, Bağımsız Tekstil İşçileri Sendikası'ndan Kadınlar, Bağımsız Metal İşçileri Sendikası'ndan Kadınlar, Bursa Günyüzü Kadın Derneği, 78'li Kadınlar, Özgür Kadın, Amargi Kadın Akademisi, Gökkuşağı Kadın Derneği, Demokratik Özgür Kadın Hareketi, Kadın Yazarlar Derneği (İzmir), Sosyalist Feminist Kolektif, DİSK/EMEKLİ-SEN Aksaray Şubesinden Kadınlar, DÖH'lü Kadınlar, Uçan Süpürge, İzmir-CEKEV, SELİS, Kadınlarla Dayanışma Vakfı, S.S.Akdeniz Kadın Kültür İşletme Kooperatifleri Birliği, KADER Ankara, Muğla Kadın Dayanışma Grubu, Mavigöl Kadın Derneği.

Kadınların Barış Günü açıklamasının Türkçe tam metni:

Barış olsun, Kadın olsun, Hayat olsun
26 yıldır bu topraklarda savaşın korkunç sonuçlarını yaşadık. 26 yıldır barış özlemi çekiyoruz ama yalnızca savaşı tanıyoruz. Savaşı, ölümlerden, yıkımlardan, yanan ormanlardan, mayında kopan bacaklardan tanıyoruz. Sokaklarda kol gezen erkek şiddetinden, tecavüzlerin artıp meşrulaşmasından tanıyoruz savaşı. Havanla parçalanan ceylanlardan, ölü çocuklardan tanıyoruz.
Uykusuz gecelerden, ölüm taşıyan günlerden, göçlerden ve yoksulluktan tanıyoruz savaşı. Hayata hâkim olan eril dilden tanıyoruz onu. Hoşgörüsüzlük ve linçten… Sırtımızdaki yükün artmasından, sesimizin duyulmaz, taleplerimizin görünmez olmasından tanıyoruz.
Biz kadınları hayatın en kıyısına itmesinden tanıyoruz onu. Savaşı çok iyi tanıyoruz. Ve savaş istemiyoruz.
Daha fazla ölüm, daha fazla acı, daha fazla yangın, daha fazla erkek şiddeti istemiyoruz. Yeryüzünün korunmasına, yaşamın hepimiz için iyileştirilmesine harcanacak gelirin, savaşa, bombalara, öldürmeye, düşmanlığa harcanmasını istemiyoruz.
Soruyoruz!
 
Komşuların birbirlerinin katiline dönüştüğü bir cehennemde yaşamayı kim ister?
Savaştan kazanç sağlayanlar dışında kim, tabutta ya da cesetleri paramparça edilmiş olarak evlerine dönmesini ister gençlerin?
Kim ister, çocukların kanla büyümesini?
Kim ister bir ormanın içindeki tilkisiyle, kuşuyla yanıp kül olmasını?
Artık yeter; “Tek kişi kalana kadar savaşa devam” diyenlere verecek tek bir canımız yok!
Biz kadınlar, Hükümet ve askeri yetkilileri, tek taraflı eylemsizlik kararına yanıt vermeye, barışın koşullarını hemen oluşturmaya çağırıyoruz. Operasyonların durdurulmasını ve barış görüşmeleri için derhal adım atılmasını istiyoruz.
Bizler, başta Kürt halkı olmak üzere bu ülkede herkesin, Türk ve Sünni olmayanların, heteroseksüel olmayanların, başörtülü ya da başörtüsüzlerin, kadınların, çocukların, engellilerin, yoksulların ayrımcılığa uğramadan barış içinde eşit ve demokratik bir yaşam sürmeye hakkı olduğuna inanıyoruz.
Bu toprakların üstünde konuşulan dillerin hepimiz için bir armağan olduğuna inanıyoruz. Kürt halkının ana dilinde eğitim görebilmesini, anadilini konuşabilmesini ve geliştirebilmesini istiyoruz.
Herkes için eşit ve demokratik bir yaşamı güvenceye alacak yeni bir anayasanın, barış için önkoşul olduğuna inanıyoruz. Demokratik temsilin mümkün olması için seçim yasasının değişerek seçim barajının kaldırılması ya da makul bir orana düşürülmesini gerektiğini düşünüyoruz.
Barışın hayata geçirilmesi için
·         Operasyonlar derhal durdurulmalı
·         Kürt halkının temsilcileriyle görüşme koşulları hemen, şimdi yaratılmalı
·         Aralarında, birçok kadının da bulunduğu barış grubu üyeleri ve Kürt siyasetçiler serbest bırakılmalı
·         Medya ve eğitim kurumları cinsiyetçilikten arındırılmalı, militarist ve cinsiyetçi sembol ve sözcükler kamusal alandan kaldırılmalı
·         Vicdani-ret hakkı tanınmalı
·         Koruculuk kaldırılmalı, korucuların kadınlara karşı işledikleri suçlar açığa çıkarılmalı
·         Kürt kadınlarının kendilerini kamusal alanda ifade edebilmesi ve eğitimde eşitsizliğin giderilmesi için anadilinde eğitimin önündeki engeller kaldırılmalı
·         Savaşta kadın hakikatleri komisyonu oluşturulmalı, kadınlara tecavüz eden polis ve asker ve korucular yargılanmalı
·         Demokratik siyaseti olanaksızlaştıran ve kadınların meclise girmelerine engel olan seçim barajı kaldırılmalı
·         Düşünce ve ifade özgürlüğünün önündeki anti-demokratik engeller kaldırılmalı
·         Anayasa ve yasalardaki Türklük vurgusu kaldırılmalı, anayasal vatandaşlık tanımı getirilmeli
·         Hiç kimsenin ayrımcılığa uğramayacağı cinsiyet eşitlikçi ve demokratik bir anayasa için adım atılmalı
Barış olsun, ölüm sussun, kadınlar ve hayat konuşsun
 
Kadınların Barış Günü açıklamasının Kürtçe tam metni:

Bila Aşitî hebe, Jin hebe, Jîn hebe
26 sal in ku em li ser vê xakê bi encamên şer ên dijwar re rû bir û dimînin. 26 sal in ku em bêriya aştiyê dikin, lê belê em bi tenê şer dinasin. Em şerî ji mirin, hilweşandin, daristanên ku dişewitin û ji lingên ku ji ber mayînan jê bûne dinasin. Em şerî ji zext û zordariya mêran a li kuçe û kolanan berbelav e, ji zêdebûna tecewizan û meşrubûna wan dinasin. Em ji Ceylanên ku bi hevanan perçe perçe dibin û ji zarokên mirî dinasin.    
Ji şevên bêxew, ji rojên ku mirinê hembêz dikin, ji koçberî û ji xizaniyê dinasin em şerî. Em wî ji zimanê nêr ê ku serdestê jiyanê ye, dinasin. Ji bêtehemûlî û lînçkirinan…Em ji zêdebûna barê ser milên me, ji nebihîstina dengê me, ji neditîna xwestekên me dinasin.  
Em wî ji jêdûrxistina me jinan ji jiyanê dinasin. Em şerî baş dinasin û em şer naxwazin.
Em zêdetir mirin, zêdetir êş, zêdetir şewat, zêdetir zexta mêran naxwazin. Em naxwazin ku hatina ku divê ji bo parastina xwezayê û jiyanê ji bo me hemûyan baştir bike bê bikaranîn, ji bo şer bombe, kuştin û dijminahiyê bê bikaranîn.
Em dipirsin!
Kî dixwaze di dojeheke cîranên hev bûne kujerên hev de bijî? 
Ji bilî kesen di şer de qezencekî bi dest dixin, kî dixwaze ciwan di tabûtê de yan laşên wan jihevbûyî vegerin malê? 
Kî dixwaze zarok bi xwînê mezin bibin?
Kî dixwaze ku daristanek bi rovî û çûkên xwe ve bişewite û bibe xwelî?
Êdî bes e; caneke me nîn e ku em bidin kesên dibêjin “ heta kesek jî nemîne şer dê berdewan be”
Em jin, gazî li hikumet û rayedarên leşkerî dikin ku bersivê bidin biryara bêçalakiyê ya yekalî û mercên aştiyê pêk bîne. Em dixwazin operasyon bê sekinandin û ji bo hevdîtinên aştiyê derhal gav bên avêtin.
Em di vê baweriyê de ne k udi serî de gelê kurd, li vî welatî hemû kes, ên ne tirk û sunî ne, yên ne heteroseksuel in, ên sergirtî yan sernegirtî, jin, zarok, biqusûr, xizan bêyî ku rastî cûdakariyê werin xwediye mafê domandina jiyaneke aştiyane wekhev û demokratîk in.
Em wer bawer dikin ku zimanên li ser vê xakê tên axiftin her yek ji bo me xelatek e. Em ji dil û can piştgiriyê didin daxwaza gelê kurd a bi zimanê dayikê perwerdebûnê, axiftina zimanê xwe yê dayîkê û peşvebirina wê.   
Em dibêjin ku makezagoneke nû ku ji bo her kesî jiyaneke wekhev û demokratîk derbasdar bike ji bo aştiyê şertê pêşîn e. Ji bo nûneriya demokratîk pêkan bibe em bawer dikin ku divê zagona hilbijartinê biguhere, baraja hilbijartinê were rakirin an heta rêjeyeke maqûl were daxistin.  
Ji bo ku aşitî pêk were
/*Divê operasyon derhal werin rawestandin.
/* Şertên hevdîtinê yên nûnerên meşrû yên gelê kurd ên li meclîsê û yên derveyî meclîsê divê aniha bên pêkanîn.
/*Divê endamên koma aştîyê k udi nav de gelek jin jî hene û sîyasetmedarên kurd serbest bên berdan.
/*Divê medya û saziyên xperwerdehiyê ji zayendperestiyê werin paqijkirin û gotin û sembolên mîlîtarîst û zayendperest divê ji qada rayagiştî bên rakirin.
/*Mafê redkirina vijdanî divê bê dayîn.
/*Divê cerdevanî bê rakirin û sûcên ku cerdevanan li hember jinan kirinê divê bêne aşkerakirin.
/*Ji bo ku jinên kurd bikarin xwe li qada civakî îfade bikin û ji bo ku newekheviya di perwerdehiyê de bê rakirin divê astengiyên pêşiya perdehiya bi zimanê dayîkê werin rakirin.
/* Divê di şer de komîsyona rastiyên jinan bê sazkirin, polês, leşker û cerdevanên ku tecawiz li jinan kirine bên darizandin.
/* Baraja hilbijartinê ya ku polîtîkaya demokratîk bêderfet dike û nahêle jin bikevin parlementoyê divê were rakirin.
/* Astengiyên dij-demokratîk ên li hember azadiya raman û îfadeyê bên rakirin.
/* Kirpandina Tirkbûnê ya di makeqanûn û qanûnan de ye divê were rakirin û pênasa hemwelatiyê ya makezagonî were dayîn.
/* Ji bo makezagoneke demokratîk û tu kes rastî cûdakariyê neyê û wekhevdara zayendî divê gav bên avêtin .
Bila aştî hebe , mirin bêdeng bibe, bila jin û jîn biaxivin.  


Etiketler: insan hakları, askerlik
İstihdam