18/12/2013 | Yazar: Kaos GL

Kaos GL, Birleşmiş Milletler’in geçen sene yayımladığı Born Free and Equal adlı kitabı Herkes Özgür ve Eşit Doğar başlığıyla Türkçe’ye çevirdi.

Kaos GL, Birleşmiş Milletler’in geçen sene yayımladığı Born Free and Equal adlı kitabı Herkes Özgür ve Eşit Doğar başlığıyla Türkçe’ye çevirdi.

Türkiye’nin de tarafı olduğu Birleşmiş Milletler sözleşmeleri ışığında uluslararası insan hukukunda cinsel yönelim ve cinsiyet kimliği haklarının altını çizen kitap, Devletler’e eşitlik ve adaleti sağlamaları için 5 temel yükümlülüklerini hatırlatıyor:

  Bireylerin homofobik ve transfobik şiddetten korunması
  Lezbiyen, gey, biseksüel ve trans kişilere yönelik işkencenin ve zalimane, insanlık dışı ve onur kırıcı muamelenin önlenmesi
   Eşcinselliğin suç olmaktan çıkarılması
   Cinsel yönelim ve cinsiyet kimliğine dayalı ayrımcılığın yasaklanması
   İfade özgürlüğü, örgütlenme ve barışçıl toplanma haklarına saygı gösterilmesi

Birleşmiş Milletler İnsan Hakları Yüksek Komiseri Navi Pillay’ın etkileyici önsözü ile başlayan kitap, BM’nin henüz çok önemli bazı insan hakları meselelerini ise ele almamış olduğunu da belirtiyor.

Devletlerin eşcinsel, biseksüel ve trans kişilerin haklarını korumak ve geliştirmek yükümlülüklerini yaşanmış olaylar ve öneriler üzerinden somutlaştıran yayını Kaos GL Derneği Türkiye’deki ilgili paydaşlara gönderecek. Dağıtımda Meclis, ilgili bakanlıklar ve genel müdürlükler ile yargı organları özellikle hedeflenecek.

Herkes Özgür ve Eşit Doğar TBMM, Hükümet, siyasi partiler, kamu kuruluşları, ulusal insan hakları ve kamu denetçiliği mekanizmaları, yargı sistemi, barolar, sendikalar, yerel yönetimler, sivil toplum örgütleri ve ilgili akademik disiplinler için yararlı bir kaynak.

Kitabın PDF versiyonu için lütfen tıklayınız.

Kitabın basılı haline ulaşabilmek için hukuk@kaosgl.org adresinden Kaos GL Derneği ile iletişime geçebilirsiniz.

Kitap, ILGA Europe ile Açık Toplum Vakfı’nın desteği ile çevrildi ve basıldı.


Etiketler: insan hakları
İstihdam